kvisaz (kvisaz) wrote,
kvisaz
kvisaz

Я так по тебе скучал

Я так по тебе скучал - это надо перевести как "Я так скучал и скучаю по тому времени, что мы были вместе. Оно было веселое, это время. Мы удачно выбирали совместные занятия для работы и веселья, были вежливы и вообще моложе".

Я так скучаю по тому времени - это надо перевести как "Мне так понравилось то время, все те времена, что я хотел бы повторить их снова. И хотя я знаю, что само время не вернуть, можно попробовать просто сделать чуть-чуть веселее все будущие времена".

На этом этапе, конечно, многое уже зависит от себя.
Tags: твиттер
Subscribe

  • Монитор опасности в обществе

    Не знаю, мониторят ли правительства блоги или нет, но для меня совершенно очевидно стало, что как минимум один монитор следовало бы завести.…

  • Быстрый перевод слова - Y-Translate

    Идеальный инструмент для быстрого перевода слов - Y-Translate, плагин для Firefox Почему идеальный? Потому что, если плагин включен, он выдает…

  • Zen Edit, Write Monkey

    Кстати, тексты у меня хорошо получается писать в "дзен-редакторах", то есть в таких текстовых редакторах, которые заполняют собой весь экран, и…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments