kvisaz (kvisaz) wrote,
kvisaz
kvisaz

в начале нулевых была ещё иллюзия, что если информация есть в интернете - то она уже не потеряется
потому что был такой сайт - http://archive.org/ - который пытался регулярно сохранять копии всех сайтов интернета

он есть и сейчас, но, как можно догадаться, там сохраняются лишь жалкие обрывки

для меня утратой стал "перевод" Звездных войн на чукотский и братковский "языки". Это было, вроде, на сайте idiot.ru до того, как его узурпировал Кононенко, или на каком-то другом развлекательном сайте с похожим названием. В начале нулевых таких было много, не знаю, на что они жили

сам этот "перевод" не был чем-то особо высокохудожественным, но он был забавным. И ещё их было много, разных произведений на разные "языки". Я их больше никогда не видел.

Если кто-то видит их сейчас, оставьте ссылку.
Tags: твиттер
Subscribe

  • В убежищах должно быть много мастерских

    Если же всерьез рассматривать реалистичность убежищ в последних сериях Fallout, то даже при ретрофутуристичной версии реальности им не хватает -…

  • Быт в убежищах Fallout

    До 16 июня 2021 года в Steam бесплатно можно поиграть в Fallout 76. Я зашел посмотреть, нужна ли мне эта игра или она, как Fallout 4, будет пылиться…

  • Саморазрушающаяся стройка

    "Разработчики называют свою игру «реверсивным» градостроительным симулятором — так, игрок начинает на пустой территории, строит в нём сооружение для…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments